Technische Übersetzungen in der Region München Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch
Das professionelle Portugiesisch-Übersetzen technischer Texte ist ein Schwerpunkt der Firma linguaviva Übersetzungen. Technische Übersetzungen, vor allem Deutsch / Portugiesisch und Portugiesisch / Deutsch werden ausschließlich von hochqualifizierten Übersetzern ausgeführt und umfassen die verschiedensten Themengebiete.
Technische Fachübersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch stellen für Übersetzer einen komplexen Aufgabenbereich dar, da die in den entsprechenden technischen Fachtexten beschriebenen Abläufe und Sachverhalte oftmals von Ingenieuren bzw. anderen Technikexperten verfasst wurden, die die Thematik bis ins kleinste Detail kennen. Somit steht der Übersetzer vor der Herausforderung den Text hinsichtlich Aufbau, Stringenz und vor allem der inhaltlichen Bedeutung der Textvorlage nachvollziehen zu können, erst danach kann die Übertragung in die gewünschte Sprache erfolgen. Linguaviva Übersetzungen verfolgt das Ziel Technische Übersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch z.B. Arbeitsanweisungen zu erstellen, die für die jeweiligen Benutzer verständlich sind und problemlos ausgeführt werden können.
Die zunehmende Entwicklung in Wissenschaft, Technik und Wirtschaft führt Tag für Tag zu neuen Begriffen und Ergänzungen verschiedenster Fachtermini. Die in unseren Übersetzungsbüros beschäftigen Übersetzer sind alle Muttersprachler und haben langjährige Erfahrung in der Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch vor allem im Hinblick auf inhaltliche und fachliche Richtigkeit. Sie verfügen über die erforderlichen Sachkenntnisse, das spezifische Branchenwissen, die regionalen Portugiesisch-Sprachkenntnisse und beherrschen die erforderlichen aktuellen Fachtermini.
Hochwertige Übersetzungen zu optimalen Preisen
Wir kalkulieren jede Anfrage individuell, so erhalten Sie die bewährte Qualität von linguaviva Übersetzungen und das bei einem optimalen Preis-/Leistungsverhältnis.
Übersetzungen ab 0,65 EUR je Zeile!
Unsere aktuelle Preisliste können Sie hier einsehen!
Unsere Mitarbeiterin, Frau Carmen Hallmann, wird Ihnen bei Rückfragen gerne behilflich sein, dies gilt auch für Firmen aus München.
Rufen Sie uns kostenlos unter 0800/55 88 22 8 an, gerne können Sie uns auch eine E-Mail an muenchen(at)linguaviva-uebersetzungen.de senden, insbesondere wenn Ihre Firma in München ansässig ist.
Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer arbeiten nach der Maxime: Termintreue und Kompetenz zu fairen Konditionen gerade auch im Raum München.
Technische Übersetzung – München
Nachfolgend sehen Sie eine Auswahl unserer Arbeiten im Bereich Technische Übersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch für Unternehmen aller Branchen:
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Abnahmebescheinigungen, Messverfahren, Öko-Zertifizierungen, Prüf- und Untersuchungsvorschriften, Prüfberichte, Normen und Technische Vorschriften, Notfallmaßnahmen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Analysenbefunden, Labor- und Klinische Untersuchungen, Toxikologischen Gutachten, Umweltverträglichkeitsanalysen, Vorbeugemaßnahmen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Arbeitsanweisungen, Arbeitsbeschreibungen, Bedienungsanleitungen, Betriebsanleitungen, Herstellungsanweisungen, Installationsanweisungen, Leistungsheften, Montageanleitungen, Stücklisten, Transport- und Lagerungsvorschriften, Verfahrensrichtlinien, Wartungsanleitungen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Ausschreibungsunterlagen, Baubeschreibungen, Bauplänen, Maschinenbeschreibungen, Produktbeschreibungen, Produktionsverfahren, Produktspezifikationen, Projektplanungen, Standortanalysen, Systembeschreibungen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Audit-Dokumentationen, QM-Handbüchern und -Dokumentationen, QM-Formularen, QM-Systemen nach ISO 9000 ff.
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Schaltplänen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Softwaredokumentationen
- Technische Fachübersetzung Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch von Sicherheitshinweisen
- Portugiesisch-Übersetzung von Schulungsunterlagen
Übersetzer – München
- Übersetzung beliebiger Textvorlagen für alle Bereiche und Sprachen
- Übersetzung im geschäftlichen Umfeld
- Übersetzung der allgemeinen Korrespondenz, Angebote, Ausschreibungen, interne Unternehmenskorrespondenz, Exposés, Gutachten, Satzungen und Vereinbarungen
- betriebswirtschaftliche Übersetzung von Bilanzen, Geschäftsberichten, Monats- und Quartalsberichten, G+V-Rechnungen, Protokollen, Buchhaltungsunterlagen
Übersetzung von Verträgen aus Wirtschaft, Handel und Industrie; Urkunden übersetzen - Fachübersetzung technischer Daten und Dokumente, Betriebshandbücher, Arbeitsanleitungen
Leistungsverzeichnisse, Lieferprogramme, AGBs, Zollunterlagen, Zeugnisse, Arbeitsbescheinigungen und Arbeitsnachweise übersetzen - Fachübersetzung von Broschüren und Firmenprospekten
- Übersetzung im technischen Umfeld
- Technische Fachübersetzung von Abnahmebescheinigungen, Messverfahren, Öko-Zertifizierungen, Prüf- und Untersuchungsvorschriften, Prüfberichte, Normen und Technische Vorschriften, Notfallmaßnahmen
- Technische Fachübersetzer für Analysenbefunde, Labor- und Klinische Untersuchungen, Toxikologische Gutachten, Umweltverträglichkeitsanalysen, Vorbeugemaßnahmen
Arbeitsanweisungen, Arbeitsbeschreibungen, Bedienungsanleitungen, Betriebsanleitungen, Herstellungsanweisungen, Installationsanweisungen, Leistungshefte, Montageanleitungen, Stücklisten, Transport- und Lagerungsvorschriften, Verfahrensrichtlinien, Wartungsanleitungen übersetzen - Fachübersetzung von Ausschreibungsunterlagen, Baubeschreibungen, Bauplänen, Maschinenbeschreibungen, Produktbeschreibungen, Produktionsverfahren, Produktspezifikationen, Projektplanungen, Standortanalysen, Systembeschreibungen
Audit-Dokumentationen, QM-Handbücher und -Dokumentationen, QM-Formulare, QM-Systeme nach ISO 9000 ff. übersetzen
Technische Fachübersetzung von Schaltplänen, Softwaredokumentationen, Sicherheitshinweisen
Schulungsunterlagen übersetzen - Übersetzung im juristischen Umfeld
- Übersetzungen von Vertriebsverträgen, Versicherungsverträgen, Darlehens- und Hypothekenverträgen, Arbeitsverträgen, Bezugsverträgen, Verträgen im Allgemeinen
- Formulare und Urkunden übersetzen
Übersetzungen von Bankbürgschaften - Fachübersetzung von Rechtstexten oder Gesetzestexten
- Juristische Übersetzung von Urteilen, Gerichtsbeschlüssen, Gerichtsakten, Klageschriften
- Übersetzer für Sachverständigengutachten, Schadensberichte, Unfallberichte
- Vereidigte Übersetzer Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch für den Raum München
Das Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen
Portugiesisch–Deutsch und Deutsch–Portugiesisch
Über 270 Millionen Menschen sprechen Portugiesisch als Muttersprache bzw. als Zweitsprache. Viele ehemalige Kolonien Portugals in Afrika und Fernost sowie Brasilien haben Portugiesisch als Amtssprache. Gerade die rund 180 Millionen Brasilianer verschaffen der portugiesischen Sprache eine steigende Bedeutung in Südamerika in dem Maße wie auch die Bedeutung und der Einfluss Brasiliens in Südamerika wächst.
Portugiesisch und Spanisch haben die gleichen sprachlichen Wurzeln und sehen geschrieben sehr ähnlich aus, häufig ist jedoch die Aussprache und auch die Bedeutung unterschiedlich. Genau wie im englischen Sprachraum gibt es auch zwischen dem amerikanischen Portugiesisch (Brasilianisch) und dem europäischen Portugiesisch Unterschiede in manchen Wortbedeutungen, was gerade bei Übersetzungen von Bedeutung ist.
Sie benötigen eine Übersetzung von Portugiesisch nach Deutsch oder von Deutsch nach Portugiesisch, vielleicht aus einer anderen Fremdsprache ins Portugiesische?
München
München hat eine vielfältige Wirtschaftsstruktur, von der nur die Automobilindustrie, der Maschinenbau, die IT- und Softwarebranche und die Versicherungsbranche genannt werden sollen. Auch Firmen des Verlags- und Finanzwesens sind hier zahlreich ansässig. Die hier ansässigen Unternehmen nutzen unser Übersetzungsbüro für Technische Übersetzungen, Geschäftliche Übersetzungen und allgemein für Fachübersetzungen aller Art. Überzeugen Sie sich von der Qualität unseres Übersetzungsdienstes und nehmen Sie Kontakt auf.
Bei Technischen Übersetzungen sind genaue, auf den Punkt gebrachte Formulierungen und spezifische Fachkenntnisse in allen Fachbereichen unbedingt erforderlich, die muttersprachlichen Übersetzer von linguaviva Übersetzungen verfügen über diese Qualifikation. In unserem Übersetzungsbüro arbeiten wir schnell, verschwiegen und exakt nach Ihren Vorgaben. Probieren Sie unseren Übersetzungsdienst aus. Für alle Arten von Technischen Übersetzungen, vor allem Deutsch / Portugiesisch und Portugiesisch / Deutsch ist der Übersetzungsdienst von linguaviva Übersetzungen Ihr richtiger Partner, auch bei anderen Fachrichtungen erstellen wir Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen; für die Sprachen Portugiesisch / Deutsch bzw. Deutsch / Portugiesisch.
Unser Angebot richtet sich auch an Firmen in Dachau, Erding, Freising, Fürstenfeldbruck und Garching genauso wie in Holzkirchen, Landshut, Pullach und Wolfratshausen.
… und was dürfen wir für Sie tun? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir beraten Sie gerne und erstellen auf Wunsch ein unverbindliches Angebot für Sie in München.
Weitere empfohlene Seiten:

linguaviva Übersetzungen
Nußbaumstr. 10
80336 München
Telefon: 0800/55 88 22 8

In München bieten wir Übersetzungen u.a. in und aus den Sprachen:

