Fachübersetzungen für die Region Leverkusen
Übersetzung – Übersetzungen im Raum Leverkusen
Das Übersetzerteam von linguaviva Übersetzungen fertigt seit mehr als 30 Jahren Übersetzungen und Fachübersetzungen an. Wir erstellen Übersetzungen in alle und aus allen Sprachen, vor allem Deutsch / Polnisch und Polnisch / Deutsch.
Wir fertigen Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch in allen Themenbereichen, beispielsweise die Übersetzung einer Urkunde aus einer Fremdsprache ins Deutsche sowie Übersetzungen für Firmen und Behörden z.B. ins Englische, unabhängig ob es sich um Fachübersetzungen, Technische Übersetzungen, Geschäftliche Übersetzungen oder sogar Beglaubigte Übersetzungen handelt.
Unser Spektrum erstreckt sich von Technischen Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch (z.B. technische Anleitungen und Datenblätter), über Unterlagen zur Unternehmenskommunikation Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch (z.B. Ablaufbeschreibungen, Geschäftskorrespondenz, Pressemitteilungen und Geschäftsberichte sowie Imagebroschüren und Kundenmagazine) bis hin zu Juristischen Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch (z.B. Verträge, Schriftsätze, Geburts- und Heiratsurkunden, sowie Handelsregisterauszüge).
Hochwertige Übersetzungen zu optimalen Preisen
Wir kalkulieren jede Anfrage individuell, so erhalten Sie die bewährte Qualität von linguaviva Übersetzungen und das bei einem optimalen Preis-/Leistungsverhältnis.
Übersetzungen ab 0,65 EUR je Zeile!
Unsere aktuelle Preisliste können Sie hier einsehen!
Bei Fragen rund um das Thema Übersetzung und Dolmetschen steht Ihnen unser Mitarbeiter, Herr Holger Brensing, gerne zur Verfügung, dies gilt auch für Firmen aus Leverkusen.
Nutzen Sie unsere kostenlose Hotline unter 0800/55 88 22 8 oder senden Sie uns eine Mail an leverkusen(at)linguaviva-uebersetzungen.de, insbesondere wenn Ihre Firma in Leverkusen ansässig ist.
Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer arbeiten nach der Maxime: Termintreue und Kompetenz zu fairen Konditionen gerade auch im Raum Leverkusen.
Übersetzung – Leverkusen
Ein Schwerpunkt der allgemeinen Polnisch-Übersetzung ist die Übersetzung von Privatkorrespondenz. Linguaviva Übersetzungen fertigt für Sie Übersetzungen von privaten Briefen und Einladungen bis hin zu Reden und Ansprachen für die Region Leverkusen.
Die Übersetzer von linguaviva Übersetzungen fertigen Übersetzungen in den Bereichen:
- Fachübersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch für Wirtschaft und Handel
- Technische Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
- Juristische Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
- Medizinische Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
- Polnisch-Übersetzungen für Werbung und Medien
- Amtliche Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
- Beglaubigte Übersetzungen Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
- Übersetzung von Privatkorrespondenz Polnisch / Deutsch oder Deutsch / Polnisch
Die Übersetzungen von linguaviva Übersetzungen werden für Sie in allen denkbaren Sprachkombinationen, vor allem Deutsch / Polnisch und Polnisch / Deutsch und exakt nach Ihren Vorgaben erstellt. Diese sind von hoher Qualität. Unser Übersetzerteam verfügt über genaue Kenntnisse des aktuellen Sprachgebrauchs sowie über stilistisches Feingefühl, um Ihre Texte zweckgerecht wiederzugeben. Lassen Sie sich von unseren hochwertigen Übersetzungen überzeugen. Für Sie aus Bechen und Dünnwald, Dürscheid, Hitdorf oder Höhenhaus bieten wir unseren Service für Übersetzungen exklusiv an.
Der Übersetzungsdienst für Fachübersetzungen
Polnisch–Deutsch und Deutsch–Polnisch
Die polnische Sprache gehört genau wie das Tschechische und das Slowakische zu den westslawischen Sprachen, alle drei sind eng miteinander verwandt. Allein in Polen leben 38 Millionen Muttersprachler, dazu kommen noch die ca. 18 Millionen Auslandspolen. Diese bzw. deren Vorfahren sind in den vergangenen 200 Jahren aus unterschiedlichen Gründen nach Westeuropa und in die USA bzw. nach Kanada ausgewandert. Die Verschiebung des Staatsgebietes nach Westen führte zu einer großen Zahl an polnischen Muttersprachlern im heutigen Weißrussland, Russland und der Ukraine.
Zur Zeit werden etliche Fremdwörter, die aus dem Französischen und Russischen stammen, durch englischsprachige Fremdworte ersetzt. Interessant ist in diesem Zusammenhang auch eine Veränderung der Aussprache von Lehnwörtern hin zur englischen Aussprache, z.B. das Wort „image” wird nicht mehr wie das französische image (imaż) gesprochen, sondern wie das englische image (imidż).
Sie benötigen eine Übersetzung von Polnisch nach Deutsch oder von Deutsch nach Polnisch, vielleicht aus einer anderen Fremdsprache ins Polnische?
… und was dürfen wir für Sie tun? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir beraten Sie gerne und erstellen auf Wunsch ein unverbindliches Angebot für Sie in Leverkusen.
Weitere empfohlene Seiten:
In Leverkusen bieten wir Übersetzungen u.a. in und aus den Sprachen:

