Medizinische Übersetzungen – Übersetzungen Medizin in der Region Berlin Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch

Portugiesisch-Übersetzungen in den verschiedenen medizinischen Fachgebieten werden bei linguaviva Übersetzungen von dem Übersetzer-Team übernommen, das sich auf Fachübersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch für den medizinischen Bereich spezialisiert hat. Aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung und ihres medizinischen/naturwissenschaftlichen Hintergrundwissens erstellen die Übersetzer medizinische Fachübersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch mit höchster Präzision und Sorgfalt. Jeder Übersetzer hat sich auf einen medizinischen Bereich, wie z.B. Pharmazie, Orthopädie, Zahnmedizin oder Medizin- und Labortechnik spezialisiert.

Hochwertige Übersetzungen zu optimalen Preisen

Wir kalkulieren jede Anfrage individuell, so erhalten Sie die bewährte Qualität von linguaviva Übersetzungen und das bei einem optimalen Preis-/Leistungsverhältnis.

Übersetzungen ab 0,65 EUR je Zeile!
Unsere aktuelle Preisliste können Sie hier einsehen!

Sprechen Sie uns an, unser Mitarbeiter, Herr Holger Brensing, berät Sie und erstellt Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot, dies gilt auch für Firmen aus Berlin.

Senden Sie Ihre E-Mail Anfragen bitte an berlin(at)linguaviva-uebersetzungen.de oder rufen Sie uns kostenlos und unverbindlich unter 0800/55 88 22 8 an, insbesondere wenn Ihre Firma in Berlin ansässig ist.

Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer arbeiten nach der Maxime: Termintreue und Kompetenz zu fairen Konditionen gerade auch im Raum Berlin.

Medizinische Übersetzungen – Berlin

Medizinische Fachtexte erfordern von unseren muttersprachlichen Übersetzern eine professionelle und absolut genaue Übersetzungsarbeit, hierbei ist es notwendig, dass sich der medizinische Fachübersetzer in den medizinischen Fachtermini der Ziel- wie auch der Ausgangssprache sehr gut auskennt. Linguaviva Übersetzungen legt größtes Augenmerk auf die optimale Wahl des Teams von Übersetzern im Hinblick auf die inhaltlichen und fachspezifischen Anforderungen.

Übersetzer – Berlin

  • Übersetzung beliebiger Textvorlagen für alle Bereiche und Sprachen
  • Übersetzung im geschäftlichen Umfeld
  • Übersetzung der allgemeinen Korrespondenz, Angebote, Ausschreibungen, interne Unternehmenskorrespondenz, Exposés, Gutachten, Satzungen und Vereinbarungen
  • betriebswirtschaftliche Übersetzung von Bilanzen, Geschäftsberichten, Monats- und Quartalsberichten, G+V-Rechnungen, Protokollen, Buchhaltungsunterlagen
    Übersetzung von Verträgen aus Wirtschaft, Handel und Industrie; Urkunden übersetzen
  • Fachübersetzung technischer Daten und Dokumente, Betriebshandbücher, Arbeitsanleitungen
    Leistungsverzeichnisse, Lieferprogramme, AGBs, Zollunterlagen, Zeugnisse, Arbeitsbescheinigungen und Arbeitsnachweise übersetzen
  • Fachübersetzung von Broschüren und Firmenprospekten
  • Übersetzung im technischen Umfeld
  • Technische Fachübersetzung von Abnahmebescheinigungen, Messverfahren, Öko-Zertifizierungen, Prüf- und Untersuchungsvorschriften, Prüfberichte, Normen und Technische Vorschriften, Notfallmaßnahmen
  • Technische Fachübersetzer für Analysenbefunde, Labor- und Klinische Untersuchungen, Toxikologische Gutachten, Umweltverträglichkeitsanalysen, Vorbeugemaßnahmen
    Arbeitsanweisungen, Arbeitsbeschreibungen, Bedienungsanleitungen, Betriebsanleitungen, Herstellungsanweisungen, Installationsanweisungen, Leistungshefte, Montageanleitungen, Stücklisten, Transport- und Lagerungsvorschriften, Verfahrensrichtlinien, Wartungsanleitungen übersetzen
  • Fachübersetzung von Ausschreibungsunterlagen, Baubeschreibungen, Bauplänen, Maschinenbeschreibungen, Produktbeschreibungen, Produktionsverfahren, Produktspezifikationen, Projektplanungen, Standortanalysen, Systembeschreibungen
    Audit-Dokumentationen, QM-Handbücher und -Dokumentationen, QM-Formulare, QM-Systeme nach ISO 9000 ff. übersetzen
    Technische Fachübersetzung von Schaltplänen, Softwaredokumentationen, Sicherheitshinweisen
    Schulungsunterlagen übersetzen
  • Übersetzung im juristischen Umfeld
  • Übersetzungen von Vertriebsverträgen, Versicherungsverträgen, Darlehens- und Hypothekenverträgen, Arbeitsverträgen, Bezugsverträgen, Verträgen im Allgemeinen
  • Formulare und Urkunden übersetzen
    Übersetzungen von Bankbürgschaften
  • Fachübersetzung von Rechtstexten oder Gesetzestexten
  • Juristische Übersetzung von Urteilen, Gerichtsbeschlüssen, Gerichtsakten, Klageschriften
  • Übersetzer für Sachverständigengutachten, Schadensberichte, Unfallberichte
  • Vereidigte Übersetzer Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch für den Raum Berlin

Fachübersetzung und Dienstleistungen für Fachübersetzungen
Portugiesisch–Deutsch und Deutsch–Portugiesisch

Über 270 Millionen Menschen sprechen Portugiesisch als Muttersprache bzw. als Zweitsprache. Viele ehemalige Kolonien Portugals in Afrika und Fernost sowie Brasilien haben Portugiesisch als Amtssprache. Gerade die rund 180 Millionen Brasilianer verschaffen der portugiesischen Sprache eine steigende Bedeutung in Südamerika in dem Maße wie auch die Bedeutung und der Einfluss Brasiliens in Südamerika wächst.

Portugiesisch und Spanisch haben die gleichen sprachlichen Wurzeln und sehen geschrieben sehr ähnlich aus, häufig ist jedoch die Aussprache und auch die Bedeutung unterschiedlich. Genau wie im englischen Sprachraum gibt es auch zwischen dem amerikanischen Portugiesisch (Brasilianisch) und dem europäischen Portugiesisch Unterschiede in manchen Wortbedeutungen, was gerade bei Übersetzungen von Bedeutung ist.

Sie benötigen eine Übersetzung von Portugiesisch nach Deutsch oder von Deutsch nach Portugiesisch, vielleicht aus einer anderen Fremdsprache ins Portugiesische?

Berlin

Die Wirtschaft Berlins ist stark vom Tourismus und dem international bedeutendem Kongresszentrum geprägt, was sich einerseits durch den Status der Bundeshauptstadt und andererseits durch die Vielzahl touristischer Attraktionen erklären läßt. Die hier ansässigen Unternehmen nutzen unser Übersetzungsbüro für Technische Übersetzungen, Geschäftliche Übersetzungen und allgemein für Fachübersetzungen aller Art. Überzeugen Sie sich von der Qualität unseres Übersetzungsdienstes und nehmen Sie Kontakt auf.

Die Übersetzungsbüros von linguaviva Übersetzungen arbeiten schnell, verschwiegen und exakt nach Ihren Vorgaben. Unsere Übersetzer sind auf alle Arten von medizinischen Fachübersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch bestens vorbereitet. Vereidigte Übersetzer übernehmen für Sie die Übersetzung von Beglaubigungen, Zeugnissen oder Urkunden für amtliche, geschäftliche und private Zwecke.

Lassen Sie sich von unseren hochwertigen Übersetzungen Portugiesisch / Deutsch oder Deutsch / Portugiesisch überzeugen. Für Sie aus Bernau und Falkensee, Hennigsdorf, Königs-Wusterhausen oder Ludwigsfelde bieten wir unseren Service für Übersetzungen exklusiv an.

… und was dürfen wir für Sie tun? Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir beraten Sie gerne und erstellen auf Wunsch ein unverbindliches Angebot für Sie in Berlin.

Die wichtigsten Schlagworte dieser Seite:

Berlin

Übersetzung

Übersetzer

Übersetzungsbüro
Fachübersetzung
Deutsch-Portugiesisch
Portugiesisch-Deutsch
Muttersprachler

Weitere empfohlene Seiten:

 

Bild aus der Stadt

linguaviva Übersetzungen

Uhlandstr. 183
10623 Berlin

Telefon: 0800/55 88 22 8

Übersetzer - Übersetzungen aus dem Deutschen ins Portugiesische