Übersetzungen, Übersetzungsdienst – linguaviva Übersetzungen

Das bundesweite Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen
Portugiesisch–Deutsch und Deutsch–Portugiesisch

Übersetzer - Übersetzungen von Deutsch in eine Fremdsprache linguaviva Übersetzungen bietet Ihnen in seinen bundesweiten Übersetzungsbüros alle Arten von Fachübersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen.

Über 270 Millionen Menschen sprechen Portugiesisch als Muttersprache bzw. als Zweitsprache. Viele ehemalige Kolonien Portugals in Afrika und Fernost sowie Brasilien haben Portugiesisch als Amtssprache. Gerade die rund 180 Millionen Brasilianer verschaffen der portugiesischen Sprache eine steigende Bedeutung in Südamerika in dem Maße wie auch die Bedeutung und der Einfluss Brasiliens in Südamerika wächst.

Portugiesisch und Spanisch haben die gleichen sprachlichen Wurzeln und sehen geschrieben sehr ähnlich aus, häufig ist jedoch die Aussprache und auch die Bedeutung unterschiedlich. Genau wie im englischen Sprachraum gibt es auch zwischen dem amerikanischen Portugiesisch (Brasilianisch) und dem europäischen Portugiesisch Unterschiede in manchen Wortbedeutungen, was gerade bei Übersetzungen von Bedeutung ist.

Sie benötigen eine Übersetzung von Portugiesisch nach Deutsch oder von Deutsch nach Portugiesisch, vielleicht aus einer anderen Fremdsprache ins Portugiesische?

Unsere kostenlose Hotline steht Ihnen unter 0800/55 88 22 8 zur Verfügung oder senden Sie uns eine E-Mail an dortmund(at)linguaviva-uebersetzungen.de.

Welche Vorteile ergeben sich für Sie, wenn Sie unseren Übersetzungsdienst in Anspruch nehmen?

Unsere Übersetzer haben neben ihrer sprachlichen Qualifikation als Muttersprachler zusätzliche Qualifikationen in Fachgebieten, wie z.B. Technik/Ingenieurwesen, Rechtslehre, Naturwissenschaften, Wirtschaft oder auch Politik erworben und können eine langjährige Berufserfahrung nachweisen. Die Kenntnisse der portugiesischen Sprache, die die Übersetzer unseres Übersetzungsdienstes haben, beruhen auf einem umfangreichen Allgemein- und Fachwortschatz hinzu kommen die grammatikalischen und vor allem stilistischen Nuancen, die eine moderne Sprache heute ausmachen.

Dadurch können wir sicherstellen, dass die Übersetzungen mit stilistischer Präzision angefertigt werden, inhaltlich korrekt und auf die kulturellen Ansprüche des Zielmarktes angepasst sind. Über allen Aufträgen für den Übersetzungsdienst von linguaviva Übersetzungen steht unsere Maxime: Termintreue, Kompetenz und faire Konditionen.

In unserem Übersetzungsbüro fertigen wir Ihnen Fachübersetzungen für Ihre Texte, Broschüren, Anleitungen, Bilanzen, Geschäftsberichte, Handbücher, Firmendarstellungen, Kataloge/Produktkataloge, Dokumentationen, Gutachten, Verträge, Wissenschaftliche Veröffentlichungen, etc. sowie juristische Texte wie z.B. Darlehens- und Hypothekenverträge, internationales Handelsrecht, Klageschriften, Markenrecht, Patentrecht, Patentschriften, Urteile, Versicherungsverträge u.v.m.

Nutzen Sie den professionellen Übersetzungsdienst von linguaviva Übersetzungen und lassen Sie Ihre Dokumente von „Portugiesisch nach Deutsch” oder von „Deutsch nach Portugiesisch” übersetzen.

Haben Sie Fragen rund um das Thema Übersetzungen bzw. Fachübersetzungen Portugiesisch–Deutsch oder Deutsch–Portugiesisch?

Dann steht Ihnen unser Mitarbeiter, Herr Holger Brensing, gerne zur Verfügung. Nutzen Sie unsere kostenlose Hotline unter 0800/55 88 22 8 oder senden Sie uns eine Mail an dortmund(at)linguaviva-uebersetzungen.de

Unsere bundesweit agierenden Übersetzungsbüros nehmen Ihre Anfragen und Aufträge gerne entgegen und leiten diese an das für diesen Auftrag optimale Übersetzerteam weiter. Denn jede Fachübersetzung, sei sie technischer, juristischer oder geschäftspolitischer Art, verlangt neben einer exzellenten Sprachkenntnis auch die notwendige Sachkenntnis des Übersetzers. Dieses Zusammenspiel von Sprachgewandtheit und Fachkenntnis ermöglicht es unserem Übersetzungsdienst hervorragende Übersetzungen für Sie zu erstellen. Auch Fachbegriffe, die Sie in Ihrer bisherigen Kommunikation und Außendarstellung verwendet haben, werden dabei erfasst und den Übersetzern als verbindliche Vorlage zur Verfügung gestellt.

Unsere bundesweiten Übersetzungsbüros erreichen Sie in:

Dortmund    Berlin    Bremen    Dresden    Erfurt    Frankfurt/Main    Hamburg    Hannover   Kiel    Köln    Magdeburg    Mainz    München    Saarbrücken    Schwerin    Stuttgart

linguaviva Qualität

DIN-SiegelÜbersetzungen grundsätzlich gemäß den EU-Richtlinien und der DIN-Norm 2345.